Studienarbeit aus dem Jahr 1998 im Fachbereich Romanistik - Hispanistik, Note: Gut, UniversitÃĪt Wien (Romanistik), Veranstaltung: Proseminar Linguistik II, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Sprache des spÃĪten westrÃķmischen Reiches war durch die regionalen und sozialen Unterschiede charakterisiert. Da das Schrifttum "klassisches Latein" blieb, ist es schwierig herauszufinden, welche sprachlichen Erscheinungen typisch fÞr eine Region waren. Die Rechtschreibung wurde nicht den lautlichen VerÃĪnderungen angepaÃt und wir finden nur kurze Hinweise darauf, wie gesprochene Sprache gewesen sein kÃķnnte. Im allgemeinen sind wir angewiesen auf: (1) Fehler in geschriebenen Texten, die von Personen gemacht wurden, die nicht so erfahren im klassischen Latein waren und daher WÃķrter so aufschrieben, wie sie von der Aussprache her glaubten, daà diese so geschrieben werden und (2) einige nicht literarische Arbeiten oder Glossen, die ungebrÃĪuchliches Vokabular erklÃĪrten und auch mehr PhÃĪnomene des gesprochenen Romanisch aufweisen kÃķnnte.1