Synchronic and Diachronic Aspects of Kanashi

·
· Trends in Linguistics. Documentation [TiLDOC] Kitabu cha 38 · Walter de Gruyter GmbH & Co KG
5.0
Maoni moja
Kitabu pepe
330
Kurasa
Ukadiriaji na maoni hayajahakikishwa  Pata Maelezo Zaidi

Kuhusu kitabu pepe hiki

Kanashi, a Sino-Tibetan (ST) language belonging to the West Himalayish (WH) subbranch of this language family, is spoken in one single village (Malana in Kullu district, Himachal Pradesh state, India), which is surrounded by villages where – entirely unrelated – Indo-Aryan (IA) languages are spoken. Until we started working on Kanashi, very little linguistic material was available. Researchers have long speculated about the prehistory of Kanashi: how did it happen that it ended up spoken in one single village, completely cut off from its closest linguistic relatives? Even though suggestions have been made of a close genealogical relation between Kanashi and Kinnauri (another WH language), at present separated by over 200 km of rugged mountainous terrain, their shared linguistic features have not been discussed in the literature.

Based on primary fieldwork, this volume presents some synchronic and diachronic aspects of Kanashi. The synchronic description of Kanashi includes a general introduction on Malana and the Kanashi language community (chapter 1), linguistic descriptions of its sound system (chapter 2), of phonological variation in Kanashi (chapter 4), of its grammar (chapter 3) and of its intriguing numeral systems (chapter 5), as well as basic vocabulary lists (Kanashi-English, English-Kanashi) (chapter 9).

As for the diachronic and genealogical aspects (chapters 6–8), we compare and contrast Kanashi with other ST languages of this region (in particular languages of Kinnaur, notably Kinnauri), thereby uncovering some intriguing linguistic features common to Kanashi and Kinnauri which provide insights into their common history. For instance: a subset of borrowed IA nouns and adjectives in both languages end in -(a)ŋ or -(a)s, elements which do not otherwise appear in Kanashi or Kinnauri, nor in the IA donor languages (chapter 6); and both languages have a valency changing mechanism where the valency increasing marker -jaː alternates with the intransitive marker -e(d) in borrowed IA verbs (again: elements without an obvious provenance in the donor or recipient language) (chapter 7). These features are neither found in IA languages nor in the WH languages geographically closest to Kanashi (Pattani, Bunan, Tinani), but only in Kinnauri, which is spoken further away. Intriguingly, traces of some of these features are also found in some ST languages belonging to different ST subgroups (both WH and non-WH), spoken in Uttarakhand in India and in western Nepal (e.g. Rongpo, Chaudangsi, Raji and Raute). This raises fundamental questions regarding genealogical classification, language contact and prehistory of the WH group of languages and of this part of the Indian Himalayas, which are also discussed in the volume (chapter 8).

Ukadiriaji na maoni

5.0
Maoni moja

Kuhusu mwandishi

Anju Saxena, Uppsala University; Lars Borin, University of Gothenburg , both Sweden.

Kadiria kitabu pepe hiki

Tupe maoni yako.

Kusoma maelezo

Simu mahiri na kompyuta vibao
Sakinisha programu ya Vitabu vya Google Play kwa ajili ya Android na iPad au iPhone. Itasawazishwa kiotomatiki kwenye akaunti yako na kukuruhusu usome vitabu mtandaoni au nje ya mtandao popote ulipo.
Kompyuta za kupakata na kompyuta
Unaweza kusikiliza vitabu vilivyonunuliwa kwenye Google Play wakati unatumia kivinjari cha kompyuta yako.
Visomaji pepe na vifaa vingine
Ili usome kwenye vifaa vya wino pepe kama vile visomaji vya vitabu pepe vya Kobo, utahitaji kupakua faili kisha ulihamishie kwenye kifaa chako. Fuatilia maagizo ya kina ya Kituo cha Usaidizi ili uhamishe faili kwenye visomaji vya vitabu pepe vinavyotumika.