Rumaan Alam
Ebben a megindĂtĂł Ă©s lebilincselĆ memoĂĄrban, melyet Sandra Cisneros âkorunk mitikus utazĂĄsakĂ©ntâ mĂ©ltatott, egy ifjĂș poĂ©ta regĂ©li el megdöbbentĆ Ă©s jellemformĂĄlĂł vĂĄndorĂștjĂĄnak feledhetetlen törtĂ©netĂ©t, amit kilencĂ©vesen tett SalvadorbĂłl az EgyesĂŒlt Ăllamokba.Â
Javier Zamora âkalandjaâ vĂ©gĂŒl egy csaknem ötezer kilomĂ©teres utazĂĄsnak bizonyult salvadori szĂŒlĆvĂĄroskĂĄjĂĄbĂłl GuatemalĂĄn Ă©s MexikĂłn keresztĂŒl az EgyesĂŒlt Ăllamokba â illegĂĄlis bevĂĄndorlĂłkĂ©nt. A kisfiĂș hĂĄtrahagyja szeretett nĂ©nikĂ©jĂ©t Ă©s nagyszĂŒleit, hogy rĂĄtalĂĄljon az elĆre utazott Ă©desanyjĂĄra, akit nĂ©gy Ă©ve lĂĄtott utoljĂĄra, Ă©s apjĂĄra, akire mĂĄr alig emlĂ©kszik. Amikor nekivĂĄg az Ăștnak nĂ©hĂĄny idegen Ă©s egy embercsempĂ©sz (kojot) tĂĄrsasĂĄgĂĄban â akit azĂ©rt bĂ©reltek fel, hogy elvezesse Ćket a biztonsĂĄgba â, Javier arra szĂĄmĂt, hogy az utazĂĄs mindössze kĂ©t röpke hĂ©tig tart majd.
A kilencĂ©ves kisfiĂș fejĂ©ben csakis az jĂĄr, hogy veti majd magĂĄt szĂŒlei karjaiba, Ă©s milyen lesz ismĂ©t egy fedĂ©l alatt Ă©lni velĂŒk. A veszedelmes csĂłnakutakat, a gyilkos sivatagi menetelĂ©seket, a rĂĄszegezett fegyvereket, letartĂłztatĂĄsokat Ă©s fondorlatokat, melyek vĂĄrnak rĂĄ, elkĂ©pzelni sem tudja; Ă©s azt sem lĂĄthatja elĆre, hogy az a tizennĂ©gy nap kĂ©t teljes sorsfordĂtĂł hĂłnappĂĄ nyĂșlik a vĂĄndortĂĄrsak mellett, akik egy vĂĄratlanul fellelt csalĂĄdkĂ©nt nyĂșjtanak tĂĄmaszt neki.
A Solito megindĂtĂł Ă©s sodrĂł lendĂŒletƱ törtĂ©net, mely testközelbĆl a hely Ă©s a körĂŒlmĂ©nyek hangulatĂĄt egyedĂŒlĂĄllĂłan megidĂ©zve szĂĄmol be a bizonytalan kimenetelƱ, kĂ©ptelensĂ©ggel hatĂĄros utazĂĄsrĂłl, s egyben arrĂłl a csodĂĄlatra mĂ©ltĂł jĂłsĂĄgrĂłl Ă©s szeretetrĆl is, amit a szĂŒksĂ©get szenvedĆ a legvĂĄratlanabb pillanatokban kaphat embertĂĄrsaitĂłl. Az emlĂ©kirat hĆse termĂ©szetesen maga Javier Zamora, a szerzĆ, de Ă©ppĂșgy azok a csendes milliĂłk is, akiknek nincs mĂĄs vĂĄlasztĂĄsuk, mint elhagyni az otthonukat. ValĂłban egy modern hĆs utazĂĄsa ez, egy lebilincselĆ törtĂ©net, amelyben az olvasĂł utazĂłtĂĄrsĂĄul szegĆdhet a kis Javiernek. Â
Javier Zamora 1990-ben szĂŒletett Salvadorban. Apja Javier egyĂ©ves korĂĄban elmenekĂŒlt az orszĂĄgbĂłl, majd Ă©desanyja is követte, mĂ©g mielĆtt a kisfiĂș betöltötte volna ötödik Ă©vĂ©t; mindkĂ©t szĂŒlĆt az EgyesĂŒlt Ăllamok ĂĄltal finanszĂrozott polgĂĄrhĂĄborĂș kĂ©nyszerĂtette a kivĂĄndorlĂĄsra. A kis Javier kilencĂ©ves korĂĄban megindult vĂĄndorĂștjĂĄra GuatemalĂĄn, MexikĂłn Ă©s a Sonora-sivatagon ĂĄt. Unaccompanied (KĂsĂ©rĆ nĂ©lkĂŒl) cĂmƱ bemutatkozĂł verseskötetĂ©ben az ifjĂș költĆ az olvasĂł elĂ© festi, hogyan zilĂĄlta szĂ©t csalĂĄdjĂĄt a hĂĄborĂș Ă©s a kivĂĄndorlĂĄs. Javier Zamora Stegner-ösztöndĂjat kapott a Stanfordra, majd Radcliffe-ösztöndĂjat a Harvardra, s jelenleg is a National Endowment of Arts (Nemzeti MƱvĂ©szeti AlapĂtvĂĄny) Ă©s a Poetry Foundation (KöltĂ©szeti AlapĂtvĂĄny) ösztöndĂjasa.
âZamora elĆadĂĄsmĂłdjĂĄt elbƱvölĆ bensĆsĂ©gessĂ©g jellemzi; az ember olyan közel kerĂŒl a kisfiĂșhoz, aki a szerzĆ hajdan volt, hogy Javier azutĂĄn is Ășjra meg Ășjra eszĂ©be jut, miutĂĄn letette a könyvet. Ez a rendkĂvĂŒli mƱ Ăłhatatlanul is rabul ejti Ă©s örökre megvĂĄltoztatja az olvasĂłt.â
Los Angeles Times
âA Solito⊠megragadĂł Ă©s szemlĂ©letes rĂ©szletessĂ©ggel tĂĄrja elĂ©nk Javier gyerekkori utazĂĄsĂĄt GringĂłföldĂ©re, a nagy ĂĄlmok Ă©s mĂ©g nagyobb hamburgerek mitikus orszĂĄgĂĄba. Ăm több ez puszta migrĂĄnstörtĂ©netnĂ©l â egy kilencĂ©ves kisfiĂș jellemfejlĆdĂ©sĂ©t is vĂ©gigkĂsĂ©rhetjĂŒk benne, aki egyetlen röpke Ă©vszak leforgĂĄsa alatt volt kĂ©nytelen belĂ©pni a lelki Ă©rettsĂ©g korĂĄba, e mĂĄsik mitikus birodalomba.â
The Washington Post