Min Kamp

· Literarum forlag
4.3
3 шүүмж
Электрон ном
834
Хуудас
Үнэлгээ болон шүүмжийг баталгаажуулаагүй  Нэмэлт мэдээлэл авах

Энэ электрон номын тухай

For første gang på 77 år utgis Adolf Hitlers Mein Kampf i ny, norsk oversettelse. Boken er oversatt av Dag Biseth. Han er medlem av Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening og har i 25 år oversatt rundt 200 bøker fra tysk, engelsk, svensk og dansk. Den nye utgivelsen er en kommentert utgave med omfattende forklaringer og korrigeringer av Hitlers tekst. Dette er skrevet av historiker Anders G. Kjøstvedt som har en doktorgrad i nazibevegelsen i Weimarrepublikkens Berlin. Kjøstvedt har i flere år forsket på nazismen som ideologi, politisk bevegelse og regime. Hitler skrev boken i to bind. «Et oppgjør» ble første gang utgitt i Tyskland i 1925, og andre bind, «Den nasjonalsosialistiske bevegelse» utkom i 1926. I mai 1930 utkom Mein Kampf for første gang i en ettbindsutgave, og frem til krigens slutt ble det solgt 12,5 millioner eksemplarer. Den nye, norske utgaven er komplett med begge bind og den trykte utgaven er på 833 sider.

Үнэлгээ, сэтгэгдэл

4.3
3 шүүмж

Энэ электрон номыг үнэлэх

Санал бодлоо хэлнэ үү.

Унших мэдээлэл

Ухаалаг утас болон таблет
Андройд болон iPad/iPhoneGoogle Ном Унших аппыг суулгана уу. Үүнийг таны бүртгэлд автоматаар синк хийх бөгөөд та хүссэн газраасаа онлайн эсвэл офлайнаар унших боломжтой.
Зөөврийн болон ердийн компьютер
Та компьютерийн веб хөтчөөр Google Play-с авсан аудио номыг сонсох боломжтой.
eReaders болон бусад төхөөрөмжүүд
Kobo Цахим ном уншигч гэх мэт e-ink төхөөрөмжүүд дээр уншихын тулд та файлыг татаад төхөөрөмж рүүгээ дамжуулах шаардлагатай болно. Файлуудаа дэмжигддэг Цахим ном уншигч руу шилжүүлэхийн тулд Тусламжийн төвийн дэлгэрэнгүй зааварчилгааг дагана уу.