This book deals with mnemonic migration understood as the movement of memories across linguistic, cultural and mnemonic borders via the medium of literature. In contemporary literature, there is a growing number of authors with migration experience, some of whom write not in native tongue, but in their second or third language and who represent their experience of migration as encounter of different historical memories. When migrating to a new place, people enter not only a new political and cultural structure, but also a new framework of memory. They need to adjust their historical imaginaries, thereby also contesting and expanding the framework they enter. The volume explores how contemporary literature addresses specific historical legacies, juxtaposes them multidirectionally and disseminates them in original and through translation in different parts of the world and in various social contexts. Furthermore, this volume traces literature’s role in the processes of memory circulation, translation and reception from the interdisciplinary perspectives of cultural memory studies, translation studies, reception studies and the studies of migrant and multilingual literature.
Série
O autorovi
Prof Eneken Laanes, Tallinn University, Tallinn, Estonia; Dr Jessica Ortner, University of Copenhagen, Denmark; Dr Tea Sindbæk-Andersen, University of Copenhagen, Copenhagen, Denmark.
Ohodnotit e‑knihu
Sdělte nám, co si myslíte.
Informace o čtení
Telefony a tablety
Nainstalujte si aplikaci Knihy Google Play pro Android a iPad/iPhone. Aplikace se automaticky synchronizuje s vaším účtem a umožní vám číst v režimu online nebo offline, ať jste kdekoliv.
Notebooky a počítače
Audioknihy zakoupené na Google Play můžete poslouchat pomocí webového prohlížeče v počítači.
Čtečky a další zařízení
Pokud chcete číst knihy ve čtečkách elektronických knih, jako např. Kobo, je třeba soubor stáhnout a přenést do zařízení. Při přenášení souborů do podporovaných čteček elektronických knih postupujte podle podrobných pokynů v centru nápovědy.