Literature and Mnemonic Migration: Remediation, Translation, Reception

· ·
· Media and Cultural Memory መጽሐፍ 43 · Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ኢ-መጽሐፍ
317
ገጾች
የተሰጡት ደረጃዎች እና ግምገማዎች የተረጋገጡ አይደሉም  የበለጠ ለመረዳት

ስለዚህ ኢ-መጽሐፍ

This book deals with mnemonic migration understood as the movement of memories across linguistic, cultural and mnemonic borders via the medium of literature. In contemporary literature, there is a growing number of authors with migration experience, some of whom write not in native tongue, but in their second or third language and who represent their experience of migration as encounter of different historical memories. When migrating to a new place, people enter not only a new political and cultural structure, but also a new framework of memory. They need to adjust their historical imaginaries, thereby also contesting and expanding the framework they enter. The volume explores how contemporary literature addresses specific historical legacies, juxtaposes them multidirectionally and disseminates them in original and through translation in different parts of the world and in various social contexts. Furthermore, this volume traces literature’s role in the processes of memory circulation, translation and reception from the interdisciplinary perspectives of cultural memory studies, translation studies, reception studies and the studies of migrant and multilingual literature.

ስለደራሲው

Prof Eneken Laanes, Tallinn University, Tallinn, Estonia; Dr Jessica Ortner, University of Copenhagen, Denmark; Dr Tea Sindbæk-Andersen, University of Copenhagen, Copenhagen, Denmark.

ለዚህ ኢ-መጽሐፍ ደረጃ ይስጡ

ምን እንደሚያስቡ ይንገሩን።

የንባብ መረጃ

ዘመናዊ ስልኮች እና ጡባዊዎች
የGoogle Play መጽሐፍት መተግበሪያውንAndroid እና iPad/iPhone ያውርዱ። ከእርስዎ መለያ ጋር በራስሰር ይመሳሰላል እና ባሉበት የትም ቦታ በመስመር ላይ እና ከመስመር ውጭ እንዲያነቡ ያስችልዎታል።
ላፕቶፖች እና ኮምፒውተሮች
የኮምፒውተርዎን ድር አሳሽ ተጠቅመው በGoogle Play ላይ የተገዙ ኦዲዮ መጽሐፍትን ማዳመጥ ይችላሉ።
ኢሪደሮች እና ሌሎች መሳሪያዎች
እንደ Kobo ኢ-አንባቢዎች ባሉ ኢ-ቀለም መሣሪያዎች ላይ ለማንበብ ፋይል አውርደው ወደ መሣሪያዎ ማስተላለፍ ይኖርብዎታል። ፋይሎቹን ወደሚደገፉ ኢ-አንባቢዎች ለማስተላለፍ ዝርዝር የእገዛ ማዕከል መመሪያዎቹን ይከተሉ።