If I Were Another: Poems

· Macmillan + ORM
4,0
5 bài đánh giá
Sách điện tử
236
Trang
Đủ điều kiện
Điểm xếp hạng và bài đánh giá chưa được xác minh  Tìm hiểu thêm

Giới thiệu về sách điện tử này

Winner of the PEN USA Literary Award for Translation: A collection of the Palestinian poet’s work spanning his career from 1990 to 2005.

Mahmoud Darwish was that rare literary phenomenon: a poet both acclaimed by critics as one of the most important poets in the Arab world and beloved by his readers. His language—lyrical and tender—helped to transform modern Arabic poetry into a living metaphor for the universal experiences of exile, loss, and identity. The poems in this collection, constructed from the cadence and imagery of the Palestinian struggle, shift between the most intimate individual experience and the burdens of history and collective memory.

Brilliantly translated by Fady Joudah, If I Were Another—which collects the greatest epic works of Darwish’s mature years—is a powerful yet elegant work by a master poet that demonstrates why Darwish was one of the most celebrated poets of his time and was hailed as the voice and conscience of an entire people.

“[Darwish] writes poetry of the highest and most intense quality—poetry that embodies epic and lyric both, deeply symbolic, intensely emotional . . . He has, in Joudah’s startling and tensile English, expended into us a new vastness.” —Kazim Ali, The Kenyon Review

“Here we have in one glorious volume the reach and the depth of Darwish’s lyric epics that individually, repeatedly, and cumulatively shifted our understanding of what poetry can accomplish. In his lucid and compelling translations, Joudah offers us a gesture of unequaled fraternity in lines that mirror and move in loyalty to the birth of new poems.” —Breyten Breytenbach, author of All One Horse

Xếp hạng và đánh giá

4,0
5 bài đánh giá

Giới thiệu tác giả

Mahmoud Darwish was born in the village of al-Birweh in what was then Western Galilee, Palestine. He published more than twenty volumes of poetry and ten volumes of prose. He was the recipient of numerous awards for both his poetry and his political activism.

Fady Joudah is a physician, poet, and translator. His translation of Mahmoud Darwish's The Butterfly's Burden was a finalist for the 2008 PEN Award for Poetry in Translation.

Xếp hạng sách điện tử này

Cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn.

Đọc thông tin

Điện thoại thông minh và máy tính bảng
Cài đặt ứng dụng Google Play Sách cho AndroidiPad/iPhone. Ứng dụng sẽ tự động đồng bộ hóa với tài khoản của bạn và cho phép bạn đọc trực tuyến hoặc ngoại tuyến dù cho bạn ở đâu.
Máy tính xách tay và máy tính
Bạn có thể nghe các sách nói đã mua trên Google Play thông qua trình duyệt web trên máy tính.
Thiết bị đọc sách điện tử và các thiết bị khác
Để đọc trên thiết bị e-ink như máy đọc sách điện tử Kobo, bạn sẽ cần tải tệp xuống và chuyển tệp đó sang thiết bị của mình. Hãy làm theo hướng dẫn chi tiết trong Trung tâm trợ giúp để chuyển tệp sang máy đọc sách điện tử được hỗ trợ.