Knulp is Hesse’s most poetic treatment of the outsider figure, its protagonist serving as a secular saint of transience. The work’s apparent slightness belies its philosophical depth, interrogating the tensions between community and individuality that would consume postwar existentialism. Modern readers often overlook its deceptive simplicity, yet its quiet radicalism resonates in eras of societal conformity. This triptych of stories chronicles the wanderings of an amiable vagabond, his rootless existence challenging bourgeois notions of productivity. Published by S. Fischer Verlag, the narrative’s picaresque structure and lyrical simplicity mask its subversive critique of Wilhelmine social rigidity. Knulp’s ephemeral connections—never deepening into obligations—embody a Nietzschean ideal of free-spiritedness, his eventual death in a snowdrift symbolizing the price of uncompromised autonomy. Here we see the "Holy Fool" trope from his early engagement with Dostovsky's works. In 1915, amid the upheaval of World War I, Hesse offered readers a gentle respite in the form of Knulp, a cycle of three interconnected stories about a lovable vagabond. Knulp (the title is the name of the main character) had actually been written over several years – the first Knulp story appeared as early as 1909 – but Hesse gathered them into a single volume in 1915, published by S. Fischer in Berlin. The book is often classified as a novella or episodic novel because the three tales together paint a full portrait of Knulp’s life and character. Knulp himself is one of Hesse’s most endearing creations: a wandering shoemaker with a free spirit, perpetual youthfulness, and a touch of melancholy. He drifts through villages and seasons, charming everyone he meets with his cheerfulness and songs, yet he remains fundamentally alone, without a home of his own. Knulp was something of an antidote to the wartime mood; at a time when Europe was steeped in violence and regimentation, Hesse presented a character who embodies simplicity, freedom, and the art of taking life as it comes. The book became popular in German-speaking countries, and though it’s a slender volume, many readers found Knulp’s story moving and memorable. In English, Knulp was later translated (with subtitles like Three Tales from the Life of Knulp, emphasizing its structure), ensuring the wandering cobbler’s tale reached a worldwide audience. This new edition features a fresh, contemporary translation of Hesse's early work, making his philosophical, existentialist literature accessible to modern readers from the original Fraktur manuscripts. Enhanced by an illuminating Afterword focused on Hesse's personal and intellectual relationship with Carl Jung, a concise biography, a glossary of essential philosophical terms integral to his writings (his version of Jungian Psychological concepts) and a detailed chronology of his life and major works, this robust edition introduces the reader to the brilliance of his literature in context. It not only captures the depth and nuance of Hesse’s thought but also highlights its enduring impact on the debates of the mid-20th century, contemporary culture and Western Philosophy across the 20th and into the 21st century.