Harper Lee’s beloved Pulitzer Prize-winning classic novel To Kill a Mockingbird, now translated into Latin.
“Shoot all the bluejays you want, if you can hit ’em, but remember it’s a sin to kill a mockingbird.”
A haunting portrait of race and class, innocence and injustice, hypocrisy and heroism, tradition and transformation in the Deep South of the 1930s, Harper Lee’s To Kill a Mockingbird remains as important today as it was upon its initial publication in 1960, during the turbulent years of the Civil Rights movement.
A gripping, heart-wrenching, and wholly remarkable tale of coming-of-age in a South poisoned by virulent prejudice, it views a world of great beauty and savage inequities through the eyes of young Scout, as her father Atticus Finch, a crusading local lawyer, risks everything to defend a black man unjustly accused of a terrible crime.
Now, this most beloved and acclaimed novel is retold in this beautiful Latin language edition, translated by Andrew Wilson.
Harper Lee was born in 1926 in Monroeville, Alabama. One of America’s most celebrated and influential writers, she is the author of the acclaimed novels To Kill a Mockingbird and Go Set a Watchman as well as the story and essay collection, The Land of Sweet Forever, published posthumously in 2025. Lee was awarded numerous literary awards and honors including the Pulitzer Prize for Fiction and the Presidential Medal of Freedom. She died in 2016 at the age of eight-nine.