Esta traducción de del manuscrito original en alemán y latín contiene un nuevo epílogo del traductor, una cronología de la vida y la obra de Nietzsche, un índice con descripciones de sus conceptos fundamentales y resúmenes de su obra completa. Este material extra amplía el texto para ofrecer al lector una visión holística de este filósofo tan enigmático, tanto como introducción como exploración de las obras de Nietzsche, vectorizando al lector desde un amplio esbozo de los conceptos nietzscheanos utilizados en la vida cotidiana, y una exploración de las profundidades de su metafísica. La traducción está pensada para que el lector de sillón pueda adentrarse en profundidad en la obra de Nietzsche sin necesidad de ser un académico a tiempo completo. El lenguaje es moderno y limpio, con estructuras de frases y dicción simplificadas para hacer lo más accesible posible el complejo lenguaje y los argumentos de Nietzsche.