Fausto

· Autêntica Editora
5,0
1 koment
Libër elektronik
576
Faqe
I përshtatshëm
Vlerësimet dhe komentet nuk janë të verifikuara  Mëso më shumë

Rreth këtij libri elektronik

Fausto, obra-prima da literatura alemã, é um poema trágico, escrito mais para ser lido do que encenado, com versos rimados, numa linguagem flexível e moderna se comparado a outros trabalhos de sua época. Goethe nos brinda com uma variedade e uma precisão de formas poéticas, imagéticas e conceituais, que apelam intencionalmente à imaginação teatral do leitor. Esta edição traz o poema de Goethe para os dias de hoje. A tradução é de João Barrento, responsável por algumas das mais importantes publicações de autores alemães em língua portuguesa. Sua intenção foi orquestrar um Fausto para o uso atual, o mais fluentemente possível, e que ainda mantivesse a natureza do original. O resultado é uma tradução poeticamente fiel, que mantém a carga simbólica e os efeitos alegóricos trazidos pelo autor, convergindo dicção fluente com a fidelidade formal.

Vlerësime dhe komente

5,0
1 koment

Rreth autorit

Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) - Foi um escritor, romancista, dramaturgo, filósofo e cientista alemão. Formou-se em Direito, mas seus interesses eram diversos, indo desde o estudo das ciências ocultas à botânica evolucionária e à anatomia, passando por desenho e pintura. Foi um dos principais representantes do romantismo alemão, obtendo grande sucesso em 1774, aos 25 anos, com a publicação do romance Os sofrimentos do jovem Werther. Seu texto mais famoso, considerado uma das obras-primas da literatura universal, é a tragédia Fausto, que trata de um homem dividido entre ciência e espiritualidade. Escrita ao longo de quase toda sua vida, foi publicada em duas partes, a primeira em 1808 e a segunda em 1832, após sua morte. João Barrento - Licenciou-se em Filologia Germânica pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa em 1964 e, em 1986, tornou-se professor de Literatura Alemã e Comparada. Já publicou cerca de vinte livros de ensaio, crítica literária e crônica, bem como traduziu e editou diversas obras da literatura alemã, da Idade Média à atualidade. É responsável por algumas das mais importantes publicações de autores alemães para o português, com destaque para Goethe (9 volumes, 1991-1993) e Walter Benjamin (7 volumes, desde 2004), além de grandes obras do austríaco Robert Musil (8 volumes, desde 2005).

Vlerëso këtë libër elektronik

Na trego se çfarë mendon.

Informacione për leximin

Telefona inteligjentë dhe tabletë
Instalo aplikacionin "Librat e Google Play" për Android dhe iPad/iPhone. Ai sinkronizohet automatikisht me llogarinë tënde dhe të lejon të lexosh online dhe offline kudo që të ndodhesh.
Laptopë dhe kompjuterë
Mund të dëgjosh librat me audio të blerë në Google Play duke përdorur shfletuesin e uebit të kompjuterit.
Lexuesit elektronikë dhe pajisjet e tjera
Për të lexuar në pajisjet me bojë elektronike si p.sh. lexuesit e librave elektronikë Kobo, do të të duhet të shkarkosh një skedar dhe ta transferosh atë te pajisja jote. Ndiq udhëzimet e detajuara në Qendrën e ndihmës për të transferuar skedarët te lexuesit e mbështetur të librave elektronikë.