Fausto

· Autêntica Editora
5,0
1 կարծիք
Էլ. գիրք
576
Էջեր
Կարելի է ավելացնել
Գնահատականները և կարծիքները չեն ստուգվում  Իմանալ ավելին

Այս էլ․ գրքի մասին

Fausto, obra-prima da literatura alemã, é um poema trágico, escrito mais para ser lido do que encenado, com versos rimados, numa linguagem flexível e moderna se comparado a outros trabalhos de sua época. Goethe nos brinda com uma variedade e uma precisão de formas poéticas, imagéticas e conceituais, que apelam intencionalmente à imaginação teatral do leitor. Esta edição traz o poema de Goethe para os dias de hoje. A tradução é de João Barrento, responsável por algumas das mais importantes publicações de autores alemães em língua portuguesa. Sua intenção foi orquestrar um Fausto para o uso atual, o mais fluentemente possível, e que ainda mantivesse a natureza do original. O resultado é uma tradução poeticamente fiel, que mantém a carga simbólica e os efeitos alegóricos trazidos pelo autor, convergindo dicção fluente com a fidelidade formal.

Գնահատականներ և կարծիքներ

5,0
1 կարծիք

Հեղինակի մասին

Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) - Foi um escritor, romancista, dramaturgo, filósofo e cientista alemão. Formou-se em Direito, mas seus interesses eram diversos, indo desde o estudo das ciências ocultas à botânica evolucionária e à anatomia, passando por desenho e pintura. Foi um dos principais representantes do romantismo alemão, obtendo grande sucesso em 1774, aos 25 anos, com a publicação do romance Os sofrimentos do jovem Werther. Seu texto mais famoso, considerado uma das obras-primas da literatura universal, é a tragédia Fausto, que trata de um homem dividido entre ciência e espiritualidade. Escrita ao longo de quase toda sua vida, foi publicada em duas partes, a primeira em 1808 e a segunda em 1832, após sua morte. João Barrento - Licenciou-se em Filologia Germânica pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa em 1964 e, em 1986, tornou-se professor de Literatura Alemã e Comparada. Já publicou cerca de vinte livros de ensaio, crítica literária e crônica, bem como traduziu e editou diversas obras da literatura alemã, da Idade Média à atualidade. É responsável por algumas das mais importantes publicações de autores alemães para o português, com destaque para Goethe (9 volumes, 1991-1993) e Walter Benjamin (7 volumes, desde 2004), além de grandes obras do austríaco Robert Musil (8 volumes, desde 2005).

Գնահատեք էլ․ գիրքը

Կարծիք հայտնեք։

Տեղեկություններ

Սմարթֆոններ և պլանշետներ
Տեղադրեք Google Play Գրքեր հավելվածը Android-ի և iPad/iPhone-ի համար։ Այն ավտոմատ համաժամացվում է ձեր հաշվի հետ և թույլ է տալիս կարդալ առցանց և անցանց ռեժիմներում:
Նոթբուքներ և համակարգիչներ
Դուք կարող եք լսել Google Play-ից գնված աուդիոգրքերը համակարգչի դիտարկիչով:
Գրքեր կարդալու սարքեր
Գրքերը E-ink տեխնոլոգիան աջակցող սարքերով (օր․՝ Kobo էլեկտրոնային ընթերցիչով) կարդալու համար ներբեռնեք ֆայլը և այն փոխանցեք ձեր սարք։ Մանրամասն ցուցումները կարող եք գտնել Օգնության կենտրոնում։