Balada do Velho Chico

· Autêntica
3.0
مراجعة واحدة
كتاب إلكتروني
48
صفحة
مؤهل
لم يتم التحقّق من التقييمات والمراجعات.  مزيد من المعلومات

معلومات عن هذا الكتاب الإلكتروني

"Na Serra da Canastra nasce o Velho Chico, olhinho d'água no Chapadão da Zagaia brotando aos borbotões. De pedra em pedra o rio menino saltita com o sorriso de quem já se sabe rio, rio-mar, Opará!" ___________________________________________________________________ O São Francisco, um dos rios mais importantes do Brasil, cujo nome indígena é Opará ou Pirapitinga e o apelido carinhoso, Velho Chico, é homenageado neste livro que traz histórias e paisagens do rio e de suas populações ribeirinhas. Há milhares de anos fonte de vida e riqueza, sua história recente é também a história do sofrimento de um rio. Verdadeira declaração de amor ao Velho Chico, o poema é um desdobramento de um projeto dos autores, desenvolvido em parceria com o Centro de Pesquisas e Experimentação de Sistemas Multimodais da Fundação Rodrigo de Melo Franco de Andrade, da UFMG, sob o patrocínio da Hidroex/UNESCO.

التقييمات والتعليقات

3.0
مراجعة واحدة

نبذة عن المؤلف

Raimundo Carvalho Nasci em Pirapora, MG, em 1958. Tendo nascido em suas margens, desde cedo aprendi a amar o Velho Chico como a um irmão ou parente muito próximo. Filho do contramestre José Tibúrcio, passei a infância a sonhar com o rio que levava meu pai para longe de casa e que o trazia de volta, após longas viagens para Juazeiro, na Bahia. Muitas vezes viajei com ele no vapor, durante as férias escolares, e dessas viagens guardo muitas lembranças e anedotas. Até hoje, quando fecho os olhos, a primeira imagem que me vem, do fundo escuro da minha mente, é o Velho Chico correndo sertão adentro, atravessando as cidades onde nasceram meus pais, tios, primos e avós. Como o rio dá muitas voltas, eu também dei os meus pulos. Cresci e tive de sair do meu quintal para ganhar o mundo. Passei uma boa parte da juventude em Belo Horizonte. Estudei Letras na UFMG e escrevi livros de poemas: Sabor plástico (1983), Catábase (1989) e Brinde (1990). Desde 1993, moro em Vitória, ES, e trabalho como professor de Latim na UFES. Desenvolvo pesquisas na área de tradução poética e tenho publicada uma tradução das Bucólicas, de Virgílio (2005), além de livros coletivos sobre questões de poética e tradução. Da janela de minha casa, observo a Ilha do Lameirão, Mestre Álvaro ao fundo e a maré a ir e vir, cobrindo ou descortinando a lama negra, onde vêm se fartar a garça, o socó, o urubu e outras aves. Uma densa e sempre verde mata de mangue e o espelho d'água criam a ilusão de isolamento, de um mundo paralelo em contínua metamorfose. Diariamente, me valho dessa paisagem para recriar o meu sertão imaginário. No mar da minha memória deságua o Velho Chico.

تقييم هذا الكتاب الإلكتروني

أخبرنا ما هو رأيك.

معلومات القراءة

الهواتف الذكية والأجهزة اللوحية
ينبغي تثبيت تطبيق كتب Google Play لنظام التشغيل Android وiPad/iPhone. يعمل هذا التطبيق على إجراء مزامنة تلقائية مع حسابك ويتيح لك القراءة أثناء الاتصال بالإنترنت أو بلا اتصال بالإنترنت أينما كنت.
أجهزة الكمبيوتر المحمول وأجهزة الكمبيوتر
يمكنك الاستماع إلى الكتب المسموعة التي تم شراؤها على Google Play باستخدام متصفح الويب على جهاز الكمبيوتر.
أجهزة القراءة الإلكترونية والأجهزة الأخرى
للقراءة على أجهزة الحبر الإلكتروني، مثل أجهزة القارئ الإلكتروني Kobo، عليك تنزيل ملف ونقله إلى جهازك. يُرجى اتّباع التعليمات المفصّلة في مركز المساعدة لتتمكّن من نقل الملفات إلى أجهزة القارئ الإلكتروني المتوافقة.