Another Life / Une autre vie

· · · · · · · · · · · · · · · · ·
· Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
E-bok
312
Sider
Kvalifisert
Vurderinger og anmeldelser blir ikke kontrollert  Finn ut mer

Om denne e-boken

Many writers started their professional lives in very diverse fields before embracing writing, or on the contrary have turned away from writing. The present volume seeks to explore the complex relationship between that ‘other life’ and writing. The aim is to determine whether a writer’s ‘other life’ appears in, influences or even shapes his/her work, and to what extent. What is the part of gestation and that of rupture? A diversity of writers is examined: Patrick Chamoiseau, J. M. Coetzee, Jan J. Dominique, Janet Frame, Amitav Ghosh, L. K. Johnson, Wilson Harris, Dany Laferrière, Yannick Lahens, NourbeSe Philip, Emmelie Prophète, Arundhati Roy, Edward Said, but also Bartolomé de las Casas and E. L. Grant Watson. Unpublished autobiographical essays and a poem are included, especially written for the volume by Marie-Célie Agnant, Cyril Dabydeen and Fred D’Aguiar.

De nombreux écrivains ont débuté leur vie professionnelle dans des domaines très divers avant d’embrasser l’écriture, ou au contraire de s’en éloigner. Ce volume cherche à explorer la relation complexe entre cette « autre vie » et l’écriture. L’objectif est de déterminer si l’« autre vie » d’un écrivain figure dans son œuvre, l’influence voire la façonne, et si tel est le cas, dans quelle mesure. Quelle est la part de la gestation et celle de la rupture ? Est examinée l’œuvre d’écrivains aussi différents que Patrick Chamoiseau, J. M. Coetzee, Jan J. Dominique, Janet Frame, Amitav Ghosh, L. K. Johnson, Wilson Harris, Dany Laferrière, Yannick Lahens, NourbeSe Philip, Emmelie Prophète, Arundhati Roy, Edward Said, mais aussi Bartolomé de las Casas et E. L. Grant Watson. Deux essais autobiographiques et un poème inédits sont inclus, spécialement écrits pour le volume par Marie-Célie Agnant, Cyril Dabydeen et Fred D’Aguiar.

Om forfatteren

Cyril Dabydeen has published more than a dozen books of prose and poetry in the United Kingdom and Canada, including the novel Dark Swirl and the story collections My Brahmin Days, Black Jesus and Other Stories, and Jogging in Havana. The City of Ottawa appointed him Poet Laureate in the mid-1980s and granted him the first Award of Excellence for Writing and Publishing. He lives in Ottawa, ON.

Yolaine Parisot est Maître de conférences en littératures francophones et comparées à l’Université Rennes 2. Auteure d’une thèse consacrée au sujet littéraire haïtien, elle poursuit des recherches fondées sur une approche phénoménologique des littératures francophones et postcoloniales, autour des notions de perception, de mémoire et d’hybridité. Elle a publié des articles sur la littérature haïtienne de même que sur l’autobiographie et la mémoire littéraire caribéennes. Elle a coordonné, avec Véronique Bonnet et Guillaume Bridet, l’ouvrage Caraïbe et océan Indien : questions d’histoire, Itinéraires. Littérature, textes, cultures, publié chez L’Harmattan en 2009.

Judith Misrahi-Barak, Associate Professor at Paul-Valéry University Montpellier, France, currently teaches English and Postcolonial Literatures. Her Doctorate was on the Writing of Childhood in Caribbean Literature. She has published articles on Caribbean and Indo-Caribbean writers and the Caribbean and Indian diaspora (Atlantic Studies, Commonwealth, The Journal of Postcolonial Writing, Moving Worlds, The Journal of the Short Story in English, The Journal of Haitian Studies, The Journal of Transnational American Studies... ), as well as book chapters in edited collections, including most recently Littérature et esclavage (S. Moussa, ed. Éditions Desjonquères, 2010); Narrating Nomadism: Tales of Recovery and Resistance (G. N. Devy, G. V. Davis & K. K. Chakravarty, eds. Routledge, 2012); Identité et diversité : créations, discours, représentations (A.-M. Motard, ed. Pulm, 2013); Tracing the New Asian Diaspora (Om Dwivedi, ed. Rodopi, 2014). She has organised several international conferences with invited writers. She is General Editor of the series PoCoPages (Coll. ‘Horizons anglophones’, Presses universitaires de la Méditerranée). She is also Co-Investigator on the AHRC Research Network Series ’Writing, Analysing, Translating Dalit Literature’ (Principal Investigator Dr Nicole Thiara, Nottingham Trent University, UK), 2014–16. http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=996..

Née en Haïti, Marie-Célie Agnant vit à Montréal depuis 29 ans. Enseignante puis traductrice et interprète, elle a participé à plusieurs recherches universitaires. Son recueil de nouvelles Le Silence comme le sang (éd. Remue-Ménage) a été finaliste pour le prix du Gouverneur général du Canada.

Vurder denne e-boken

Fortell oss hva du mener.

Hvordan lese innhold

Smarttelefoner og nettbrett
Installer Google Play Bøker-appen for Android og iPad/iPhone. Den synkroniseres automatisk med kontoen din og lar deg lese både med og uten nett – uansett hvor du er.
Datamaskiner
Du kan lytte til lydbøker du har kjøpt på Google Play, i nettleseren på datamaskinen din.
Lesebrett og andre enheter
For å lese på lesebrett som Kobo eReader må du laste ned en fil og overføre den til enheten din. Følg den detaljerte veiledningen i brukerstøtten for å overføre filene til støttede lesebrett.