The Heel of Achilles

Library of Alexandria · Gervigreindarupplestur með Ava (frá Google)
Hljóðbók
5 klst. og 23 mín.
óstyttu útgáfu
Gjaldgeng
Upplestur gervigreindar
Einkunnir og umsagnir eru ekki staðfestar  Nánar
Viltu prófa í 30 mín.? Hlustaðu hvenær sem er, líka án nettengingar. 
Bæta við

Um þessa hljóðbók

ÒI am an orphan,Ó reflected Lydia Raymond, with immense satisfaction.

She was a very intelligent little girl of twelve years old, and she remembered very well that when her father had died out in China, three years ago, it was her mother who had been the centre of attention and compassion. People had spoken about her poor dead father, and had praised him and pitied him, but their real attention had all been for the widow, who was there under their eyes, pathetic and sorrow-stricken. Lydia herself had been Òpoor little thing,Ó but Grandpapa and her aunts and uncle had all told her that it was her mother who must be thought of now, and she knew that they kept on saying to one another that Òthe child will be a comfort to poor Mary.Ó Her own individuality, which she felt so strongly, did not seem to count at all, and Lydia had, quite silently, resented that intensely, ever since she could remember anything at all.

Once her mother had read her some extracts of old letters from her dead father, letters which had once come so regularly every week in thin blue envelopes with the Hong Kong postmark.

ÒKiss our baby Lydia for me. I hope she is a good little thing always ... some day, when these years of hard work are over, you wonÕt have to sacrifice yourself any more, my poor Mary....Ó And, later on, in the last letter of all: ÒThe childÕs life is only a continuation of ours, my Mary.Ó

Long afterwards, Lydia, who never forgot the words, came to see them as the expression of manÕs eternal wistful attempt to live on in the generation supplanting his own, but when her mother read them aloud to her, in a voice choked with tears, something in Lydia revolted violently.

ÒMy life is my own,Ó she thought stubbornly, Ònot just a continuation of somebody elseÕs.Ó

With that acute clarity of vision that enabled her to analyze certain aspects of her childhoodÕs world with such astonishing maturity, she once told herself:

ÒThey donÕt love me for myself at all. Grandpapa doesnÕt love me the least bitÑhe doesnÕt love anybody. And mother loves me because IÕm her child, and the aunts love me because IÕm fatherÕs child, and they think IÕm a comfort to mother.Ó

She could hardly remember her father, and though at first she had shed tears over his death, Lydia had quickly dried them.

ÒNow, dear, you must be a good little girl and not cry and make poor mother more unhappy than she is already,Ó had said harassed-looking Aunt Evelyn. ÒYou know you must think of her now. YouÕll have to be her comfort.Ó

Gefa þessari hljóðbók einkunn

Segðu okkur hvað þér finnst.

Upplýsingar um hlustun

Snjallsímar og spjaldtölvur
Settu upp forritið Google Play Books fyrir Android og iPad/iPhone. Það samstillist sjálfkrafa við reikninginn þinn og gerir þér kleift að lesa með eða án nettengingar hvar sem þú ert.
Fartölvur og tölvur
Hægt er að lesa bækur sem keyptar eru í Google Play í vafranum í tölvunni.

Meira eftir E. M. Delafield

Svipaðar hljóðbækur

Lestur: Ava