Mahaparbat: Ek Kahani Hamare Daur Ki

·
· HarperHindi · Kimesimuliwa na Pallavi Bharti na Ranjit Madgavkar
4.0
Maoni 2
Kitabu cha kusikiliza
Dakika 39
Toleo kamili
Kimetimiza masharti
Ukadiriaji na maoni hayajahakikishwa  Pata Maelezo Zaidi
Je, ungependa sampuli ya Dakika 3? Sikiliza wakati wowote, hata ukiwa nje ya mtandao. 
Ongeza

Kuhusu kitabu hiki cha kusikiliza

The Hindi translation of The Living Mountain.

A new story from internationally renowned author Amitav Ghosh, Mahaparbat is a cautionary tale of how we have systematically exploited nature, leading to an environmental collapse.

Recounted as a dream, this is a fable about Mahaparbat, the Living Mountain; the indigenous valley dwellers who live and prosper in its shelter; the assault on the mountain for commercial benefit by the Anthropoi, humans whose sole aim is to reap the bounty of nature; and the disaster that unfolds as a result.

Mahaparbat is especially relevant today when we have been battling a pandemic and are facing a climate catastrophe: both of which are products of our insufficient understanding of mankind's relationship with nature, and our sustained appropriation and abuse of natural resources. This is a book of our times, for our times, and it will resonate strongly with readers of all ages.

Ukadiriaji na maoni

4.0
Maoni 2

Kuhusu mwandishi

Amitav Ghosh was born in Calcutta, and grew up in India, Bangladesh and Sri Lanka; he studied in Delhi, Oxford and Alexandria. He is the author of several acclaimed works of fiction and non-fiction including The Shadow Lines, The Glass Palace, The Hungry Tide, the Ibis Trilogy (comprising the novels Sea of Poppies, River of Smoke and Flood of Fire), Gun Island, The Great Derangement, The Nutmeg's Curse, Jungle Nama and The Living Mountain.Amitav Ghosh's work has been translated into more than thirty languages. He has been awarded and felicitated across the world. In 2019 Foreign Policy magazine named him one of the most important global thinkers of the past decade. The same year, the Jnanpith Award, India's highest literary honour, was conferred on him: he was the first English-language writer to receive it. In 2024, he was awarded the prestigious Erasmus Prize for his writings on the planetary crisis and climate change.

Naved Akber has been associated with translation since long.Few of his translations are Paradise (Khushwant Singh), My Days inPrison (Iftikhar Gilani), Sea of Poppies (Amitav Ghosh), Beyond2020 (APJ Abdul Kalam and Y.S. Rajan), Black Book (Orhan Pamuk), Maskof Africa, A House for Mr. Biswas, Beyond Belief (V.S.Naipaul), Chankaya'sChant, The Krishan Key, Rozabal Line and Keepers of the Kalchakra(Ashwin Sanghi).

Kadiria kitabu hiki cha kusikiliza

Tupe maoni yako.

Jinsi ya kupata kitabu cha kusikiliza

Simu mahiri na kompyuta vibao
Sakinisha programu ya Vitabu vya Google Play kwa ajili ya Android na iPad au iPhone. Itasawazishwa kiotomatiki kwenye akaunti yako na kukuruhusu usome vitabu mtandaoni au nje ya mtandao popote ulipo.
Kompyuta za kupakata na kompyuta
Unaweza kusoma vitabu vilivyonunuliwa kwenye Google Play kwa kutumia kivinjari wavuti cha kompyuta yako.