Japanese Fairy Tales - An Audio book

· Full Moon Publications · Sử dụng giọng đọc Mason do AI tạo (từ Google)
Sách nói
6 giờ 17 phút
Không rút gọn
Do AI đọc
Điểm xếp hạng và bài đánh giá chưa được xác minh  Tìm hiểu thêm
Bạn muốn nghe thử 30 phút? Nghe bất cứ lúc nào, ngay cả khi không có mạng. 
Thêm

Giới thiệu về sách nói này

 Japanese Fairy Tales signifies a certain set of well-known classic tales, with a vague distinction of whether they fit the rigorous definition of folktale or not.


The admixed imposters are literate written pieces, dating back to the Muromachi period (14th-16th centuries) or even earlier times in the Middle Ages. These would not normally qualify as "folktales" (i.e., pieces collected from oral tradition among the populace).


In a more stringent sense, "Japanese folktales" refer to orally transmitted folk narrative. Systematic collection of specimens was pioneered by folklorist Kunio Yanagita. Yanagita disliked the word minwa, a coined term directly translated from "folktale" (Yanagita stated that the term was not familiar to actual old folk he collected folktales from, and was not willing to "go along" with the conventions of other countries). He therefore proposed the use of the term mukashibanashi ("tales of long ago"?) to apply to all creative types of folktales (i.e., those that are not "legendary" types which are more of a reportage).

Xếp hạng sách nói này

Cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn.

Thông tin nghe

Điện thoại thông minh và máy tính bảng
Cài đặt ứng dụng Google Play Sách cho AndroidiPad/iPhone. Ứng dụng sẽ tự động đồng bộ hóa với tài khoản của bạn và cho phép bạn đọc trực tuyến hoặc ngoại tuyến dù cho bạn ở đâu.
Máy tính xách tay và máy tính
Bạn có thể đọc sách mua trên Google Play bằng cách sử dụng trình duyệt web của máy tính.

Bởi Yei Theodora Ozaki

Các sách nói tương tự

Sách do Mason lồng tiếng